 |







|
| |
 |
ARTICLES |
| 
Professional Editing is Essential for Successful Sales and
Marketing Translation
Culturally sensitive multilingual translation has, during the past
several years, become an essential ingredient for global companies'
success. The art of communicating to customers within their "comfort
zone" seems obvious enough. So why then do so many large companies
continue to have problems?
One reason is that the idea is much easier to describe than to realize.
Certainly it is easy to avoid grammatical errors and correct for awkward
phrasing, but how do you reach those cultural reference points, the
triggers that can make or break a sale? It takes a professional
translator and marketing editor, a specialist not so easy to find.
The problem of poor ineffective translation is not restricted to small,
budget-minded companies. Even a billion dollar operation can produce
poorly translated sites. Often it is because translations are done as an
afterthought, an effort to create the "impression" of a global company
without the actual commitment. Sometimes the project is delegated to a
staff or administrative employee rather than a manager with actual P/L
responsibility.
Indeed, we often see companies that would rather save a few hundred
dollars than risk creating an unprofessional impression that could cost
thousands. They choose the cheapest bidder without looking closer at
questions of competence, experience and relevant skill set.
Does that mean the most expensive bidder for translation services does
the better job? No, not necessarily. But, you absolutely cannot afford
to be negligent about choosing wisely, especially in these difficult
economic times.
1. You have a limited budget.
2. You want to differentiate your company from your competitors.
3. You have no one internally who can guarantee the best possible
translation and quality control.
4. You want to bring your message across and sell the features of your
product in a culturally persuasive way.
The answer: Advanced Translation with Intercultural Editing.
Aardvark Translation Services has 14 years proven translation and
copywriting experience that can help you achieve your goals on time and
on budget.
|
|